Deutsch / English below
Bereschis 6,9
«Dies ist das Geschlecht Noahs: Noah war ein gerechter Mann, er war untadelig in seiner Generation; Noah wandelte mit G-tt.»
Rashi: DAS SIND DIE NACHKOMMEN VON NOAH: NOAH WAR EIN GERECHTER MANN –
Da der Text ihn erwähnt, singt er sein Lob, in Übereinstimmung mit dem, was gesagt wird (Sprüche 10,7): «Die Erwähnung des Gerechten wird zum Segen sein.» Eine andere Erklärung ist: Da der Text nach der Aussage «Dies sind die Nachkommen Noahs» nicht gleich die Namen seiner Kinder nennt, sondern erklärt, dass er «ein gerechter Mann» war, lehrt die Schrift damit, dass die wirklichen Nachkommen eines gerechten Menschen seine guten Taten sind (Genesis Rabba 30:6).
IN SEINEN GENERATIONEN – Einige unserer Rabbiner erklären es (dieses Wort) zu seinem Verdienst: er war sogar in seiner Generation rechtschaffen; daraus folgt, dass er, wenn er in einer Generation von rechtschaffenen Menschen gelebt hätte, aufgrund der Kraft des guten Beispiels noch rechtschaffener gewesen wäre. Andere hingegen erklären es zu seinem Nachteil: Im Vergleich zu seiner eigenen Generation wurde er als gerecht angesehen, hätte er aber in der Generation Abrahams gelebt, wäre er als unbedeutend eingestuft worden (vgl. Sanhedrin 108a).
NOAH WANDELTE MIT GOTT – Im Fall von Abraham sagt die Schrift (1. Mose 24,40): «[G-tt], vor dem ich wandelte»; Noah brauchte G-ttes Unterstützung, um ihn in seiner Rechtschaffenheit aufrechtzuerhalten, Abraham schöpfte seine moralische Stärke aus sich selbst und wandelte in seiner Rechtschaffenheit durch seine eigene Anstrengung (1. Mose Rabba 30,10).
Bereschis 6,9
«This is the line of Noah.—Noah was a righteous man; he was blameless in his age; Noah walked with God.—»
Rashi: THESE ARE THE PROGENY OF NOAH: NOAH WAS A RIGHTEOUS MAN – Since the text mentions him it sings his praise, in accordance with what is said, (Proverbs 10:7) “The mention of the righteous shall be for a blessing.” Another explanation is: since after stating “These are the progeny of Noah”, it does not at once mention the names of his children but declares that he “was a righteous man”, Scripture thereby teaches you that the real progeny of righteous people are their good deeds (Genesis Rabbah 30:6).
IN HIS GENERATIONS- Some of our Rabbis explain it (this word) to his credit: he was righteous even in his generation; it follows that had he lived in a generation of righteous people he would have been even more righteous owing to the force of good example. Others, however, explain it to his discredit: in comparison with his own generation he was accounted righteous, but had he lived in the generation of Abraham he would have been accounted as of no importance (cf. Sanhedrin 108a).
NOAH WALKED WITH GOD- In the case of Abraham Scripture says, (Genesis 24:40) ‘‘[God] before whom I walked”; Noah needed God’s support to uphold him in righteousness, Abraham drew his moral strength from himself and walked in his righteousness by his own effort (Genesis Rabbah 30:10).
Mit freundlicher Genehmigung des Morasha Verlags
With kind permission from the Morasha Verlag
