ENGLISH BELOW
HaShem ist parteiisch
Und wir werden jetzt sehen, dass es eine Zweibahnstraße ist – HaShem liebt uns zurück. Er ist auch uns gegenüber loyal! Ich werde das erklären. In der Torah heißt es יִשָּׂא הַשֵּׁם פָּנָיו אֵלֶיךָ , dass HaShem nosei panim sein wird, Er wird Sein Gesicht zur Am Jisroel erheben.
Nun, der Ausdruck nosei panim bedarf einer Erklärung, denn schließlich ist HaShems Gesicht jedem zugewandt; Er schaut jeden die ganze Zeit an. Was bedeutet es also, «Er wird sein Gesicht zu uns erheben»? Es bedeutet, dass Er parteiisch gegenüber der Am Jisroel sein wird; Er wird uns mehr bevorzugen als irgendjemand anderen.
Und das wurde erfüllt. Er hat unser Volk begünstigt, und deshalb gibt es uns noch. Es gibt kein antikes Volk, das seine Existenz bis heute bewahrt hat – alle sind in den verschwunden. Die alten Griechen sind alle unter der Erde. Die alten Azteken, die alten Götzendiener des nordischen Landes – niemand ist übrig geblieben. Ihre gesamte Kultur ist unter der Erde. Sogar die Sprache ist verschwunden. Sie sprechen diese Sprachen nicht mehr. Und eines Tages werden auch die großen Universitäten und die großen beeindruckenden Kathedralen einstürzen und unter die Erde gehen. Sie werden von Erdhügeln begraben werden, wie all die großen Tempel und Paläste von Bavel.
Die unveränderte Sprache
Und wer wandelt auf ihnen? Der Jude ist immer noch über der Erde. Mark Twain hat das einmal gesagt. Es ist interessant; ein Nichtjude hat das gesagt. Er sagte, dass «der Jude auf den Gräbern seiner Unterdrücker wandelt». Wir sind immer noch hier! Es gibt nur ein Volk, das unverändert fortbesteht; ein Volk mit seiner Kultur, mit seiner vollen Integrität; ein Volk, dessen Sprache der heiligen Bücher, die Worte, die es im Gebet verwendet, dieselbe Sprache ist, die Dovid Hamelech sprach. Wir sagen genau dieselben Worte. Wir beten weder auf Englisch noch auf Deutsch. Genau dieselben Worte, die Dovid Hamelech auf seiner Harfe gesungen hat, sagen wir jeden Tag: Tehilah leDovid.Wir sind unverändert.
Nun, so etwas könnte nicht von selbst geschehen – es ist ein Wunder. Es ist eine besondere Vorliebe, die Hakodosh Boruch Hu uns entgegenbringt, unter Ausschluss aller anderen.
[Rabbi Avigdor Miller,Paraha Re’eh,
]
ENGLISH
Hashem is Partial
And we’ll see now that it’s a two way street – Hashem loves us back. He’s loyal to us too! I’ll explain that. In the Torah it states יִשָּׂא הַשֵּׁם פָּנָיו אֵלֶיךָ,thatHashem is going to be nosei panim, He’s going to raise up His face toward the Am Yisroel.
Now, the expression nosei panim needs explanation because after all Hashem’s Face is towards everybody; He’s looking at everyone all the time. So what does it mean, “He will lift His face towards us”? It means He’ll be partial to the Am Yisroel; He will favor us more than He favors anybody else.
And this was fulfilled. He favored our nation and that’s why we are still around. There are no ancient people that maintain their existence until today – everybody went down underground. The old Greeks are all underground. The old Aztecs, the old idolaters of the Norse Land; nobody remains. All of their culture is underground. Even the language is gone. They don’t speak those languages anymore. And one day the great universities and the big impressive cathedrals will collapse too and go underground. They’ll be buried by mounds of dirt like all the great temples and palaces of Bavel.
The Unchanged Language
And who walks on top of them? The Jew is still above ground. Mark Twain once said that. It’s interesting; a goy said that. He said that “the Jew walks on the graves of his oppressors.” We’re still here! There’s only one people that persists unchanged; a nation with its culture, with its full integrity; a nation whose language of their sacred books, the words that they use in prayer, is the same language that Dovid Hamelech spoke. We say exactly the same words. We don’t pray in English or in German. Exactly the same words that Dovid Hamelech sang on his harp we say every day; Tehilah leDovid. We’re unchanged.
Now, such a thing couldn’t happen by itself – it’s a miracle. It’s a special partiality that Hakodosh Boruch Hu is showing us to the exclusion of all others.
[Rabbi Avigdor Miller, Parasha Re’eh,
