Posted in

Parasha mit / with Rashi

Deutsch / English below

Bereshis 5,29
«Er nannte ihn Noach, um damit zu sagen: Dieser nur kann uns trösten von unserem Schaffen und von der Entsagung unserer Hände…»

Rashi:

DIESER NUR KANN UNS TRÖSTEN- wird den Schmerz unserer Hände weichen lassen. Bevor Noach hatten sie keine Geräte zum Pflügen, und er bereitete sie ihnen; und die Erde hatte nur Dornen und Disteln hervorgebracht, wenn sie Weizen säten, seit der Verwünschung des ersten Menschen; aber in den Tagen Noachs hörte es auf, Das bedeutet «er wird uns trösten», Ruhe bringen.


Bereshis 5,29
«He called him Noah to say: This one alone can comfort us from our labor and from the abandonment of our hands…»

Rashi:

THIS ONLY CAN COMFORT US- will soften the pain of our hands. Before Noah they had no tools for plowing, and he prepared them for them; and the earth had brought forth only thorns and thistles when they sowed wheat, since the cursing of the first man; but in the days of Noah it ceased, This means «he will comfort us», bring rest.

Mit freundlicher Genehmigung vom Morasha Verlag
With kind permission of Morasha Verlag