🇬🇧 english below
Ich erzähle Ihnen eine kleine Geschichte, eine wahre Geschichte. Es war einmal eine junge Frau, ein frommes Mädchen, die in Brooklyn mit einem Taxi fuhr, und das Taxi stieß mit einem anderen Auto zusammen, und zusammen stießen sie gegen einen Telefonmast. Der Mast fiel auf sie und tötete sie. Er krachte auf das Taxi und tötete diese Frau.
Ich kann Ihnen keine Gründe dafür nennen, aber ich werde Ihnen etwas über dieses Mädchen erzählen. Ich kenne ihre Geschichte.
Es war einmal eine arme Lehrerin, die versuchte, ihren Lebensunterhalt zu verdienen, und sie unterrichtete eine Klasse mit vierzig Mädchen. Und dieses eine Mädchen hinten in der Klasse hatte die Angewohnheit, die Stimme der Lehrerin nachzuahmen – die ganze Zeit, um sie zu verspotten.
Die Lehrerin war sehr beschämt und sehr verletzt. Jeden Tag war es כְּמַדְקְרוֹת חָרֶב, wie ein Messer, das sich in ihrem Herzen drehte. Aber was konnte sie tun? Es war ihr Lebensunterhalt, also schwieg sie. Sie war sehr verletzt, sehr sogar, aber sie konnte nichts dagegen tun; sie versuchte, es zu vergessen.
Aber Hakadosh Baruch Hu vergisst nicht. Und Er warnt uns, וְיָרֵאתָ – wenn du so etwas tust, ist das eine sehr ernste Angelegenheit; wer weiß, was das Ergebnis sein könnte.
Nun, wir können nichts erklären. Geht nicht von hier weg und sagt, Rabbi Miller weiß dies und das. Wir wissen nichts. Vielleicht hat sie Teschuwa gemacht und vielleicht gab es eine Mechila Gemurah – vielleicht ist es nicht so, wie ich vermute. Aber was auch immer es ist, es ist absolut wahr, dass die Torah uns warnt, wenn es um Ona’as Devarim geht, sogar mehr als bei Betrug und Diebstahl, sie sagt וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹקיךָ.
I’ll tell you one little story, a true story. There was a young woman, a frum girl, who was getting a ride in a taxi cab in Brooklyn and the taxi cab bumped into another car and together they bumped into a telephone pole. And the pole fell upon her and killed her. It crashed onto the cab and killed this woman.
Now I’m not capable of telling you anything, reasons, but I’ll tell you something about this girl. I know the story with her.
Once there was a poor teacher trying to make a living and she was teaching a class of girls, forty girls. And one of the girls in the back of the room made a habit of mimicking the teacher’s voice – all the time, mocking her. The teacher was very much embarrassed, very hurt. Every day it was כְּמַדְקְרוֹת חָרֶב, like a knife twisting in her heart.
But what could she do? It’s her parnassah so she kept quiet. She was very hurt though, very much so, but she couldn’t do anything about it; she tried to forget about it.
But Hakadosh Baruch Hu doesn’t forget. And He warns us, וְיָרֵאתָ – if you’re going to do something like that, it’s very serious business; who knows what the result might be.
Now, we can’t explain anything. Don’t go out from this place and say Rabbi Miller says he knows this and that. We don’t know anything. Maybe she did teshuvah and maybe there was a mechilah gemurah – maybe it’s not like I’m presuming. But whatever it is, it’s absolutely true that the Torah warns us when it comes to ona’as devarim, even more than by cheating and stealing, it says וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹקיךָ.

Rav Avigdor Miller ZT»L
Parasha Behar Bechukotai
With kind permissions:

